わたしの水彩スケッチと読書の旅

どこまでも、のんびり思索の旅です

英単語メモ - ℃

2021年11月14日

 

f:id:yaswatercolor:20211114173756j:plain

 

地球温暖化抑制のための国連会議 COP26がイギリスのグラスゴーで開催され、世界の平均気温の上昇を1.5℃ に抑える目標について話し合われました。国際協調によってこの目標が達成できないと地球がどんなことになるのか、厳しい予測があちこちで発表されています。

 

ところで温度の単位である ℃ ですが、パソコンで「ど」と入力すると自動的に「℃」がでてきます。これを英語で読むときには何と読むか・・・。大学生でも意外と知らない人が多いです(ほとんど知らないかもしれません)。Degree Celsius(ディグリー・セルシアス)または degree centigrade(ディグリー・センティグレイド)です。例えば 20℃ なら twenty degrees Celsius  または twenty degrees centigradeと読みます。

 

Celsius と centigurade の二つの単語を Advanced Favorite English-Japanese Dictionary で調べてみました。

 

Celsius(名詞)セルシウス, 摂氏(温度計測の単位;氷点を0度, 沸点を100度とする;(記号)C. (形容詞)セルシウス目盛りによる.

 

Centigrade(語源 centi「100分の1」+grade「度」)(形容詞)摂氏の(1気圧のもとでの水の氷点を0度, 沸点を100度とする温度の測り方. (略号)C. (名詞)摂氏.

 

ちなみに Celsius(セルシウス)は人名です。岩波の広辞苑第7版を見ると、

 

セルシウス(Anders Celsius)スウェーデンの物理学者・天文学者。水の氷点と沸点を定点とした温度目盛を提唱。1701年—1744年。

 

とあります。水の氷点(水と氷が共存)と沸点(水が蒸発して水蒸気になる)が安定した温度であることを認識して、その間を100等分して温度の目安にする。このアイデアは、今考えてもとても優れていると思います。こういう基本的な概念の確立が科学の進歩に大きくつながっていくわけですね。